Riendo a carcajadas
Es sabido que el idioma ingles es el mas usado por estos tiempos y no hay internauta que alguna vez no se haya cruzado con un texto en este idioma. Es muy común encontrar, por ejemplo, soluciones a ciertos problemas informáticos en foros, discusiones, posts y respuestas a estos post en ingles.
Un actividad cotidiana por parte de los usuarios, sobre todo los que dedican gran parte de su tiempo a la tan popular mensajería instantánea, es abreviar palabras comunes o frases conocidas en unas cuantas letras. Los archiconocidos tqm (o peor, tkm) -Te quiero mucho-, tmb -también-, bss -Besos-, QDTB -Que Dios te bendiga-, son ejemplos de lo que manifiesto. Muy pocos somos -si, me incluyo- los conservadores que tratamos de evitar estas costumbres, aunque el uso constante de SMS, y su reducido espacio para expresar lo que queremos, nos lleva a utilizar irremediablemente estas abreviaturas grotescas. Debo confesar que no me gusta mucho esta practica, y mas aun, odio cuando reemplazan “qu” por “k”.
Pero… ¿Que tiene que ver el idioma Ingles con las abreviaciones?
Bueno, así como nosotros, hispano parlantes inventamos estas groseras abreviaciones, también lo hacen del lado ingles de la fuerza. Por lo que es común ver ty -Thank you-, hru -How are you?- y lol -¿?-. A esta ultima la vi innumerables veces pero jamás supe que significaba, porque no es tan obvia como otras. Hoy, después tanto tiempo, decidí resolver de una vez el misterio. Así fue que gracias a la siempre sabia Wikipedia logré saber al fin su significado: Riendo a carcajadas (del ingles: Laughing out loud). Después de develar el misterio me pregunto porque no utilizan el típico “Jajaja” (o alguna de sus varianes, lease: jejeje, jijiji, jojojo, jujuju) que incluso, con el uso de diferentes vocales, le da una expresión mas semántica y un sentido mas natural. Imaginen que cuando estén chateando con alguien, dicen algo gracioso y en vez de “jaja” nos responden “me estoy riendo”, evidentemente vamos a creer que no somos tan buenos contando chistes. ![]()
July 22nd, 2007 at 2:08
Te dejo otro..
ROFL
(rolling on floor laughing) -> rodando en el piso y riendo
jejeje
Viste! aún prefiero el “jejeje”. Imaginate que cerrara este comentario con un:
muy cómico. Lloro de la risa! No puedo más!
July 22nd, 2007 at 16:57
ROFL? Jaja, no me acuerdo de haberlo visto a ese, pero esta muy bueno. Gracias por el aporte Nacho.
July 23rd, 2007 at 14:12
Yo a LOL lo conocía como Lot Of Laugh. Todas estas expresiones se remontan a los principios del chat en los servidores de IRC o a las primeras listas de correo. Dejo dos para el relicario:
IMHO: In my humble opinion (En mi humilde opinión)
IMNSHO: In my not so humble opinion (En mi no tan humilde opinión)
July 23rd, 2007 at 18:07
Así es, wikipedia también dice que LOL significa “Lot of Laugh”, pero lo dan como una alternativa a Laughing out loud.
Jaja, es impresionante la cantidad que hay. A IMHO me parece que si la vi, pero nunca a su variante IMNSHO. Gracias Juanjo.
July 23rd, 2007 at 19:44
Yo odio las abreviaturas, tanto en castellano como en inglés (sobre todo en inglés).
Por eso casi no hago uso de ellas y sino, preguntale a quienes han recibido mis Short Message Service (SMS)
Saludos!
July 25th, 2007 at 14:59
Otro mas que vi estos días en la lista del LUGLi.
HTH: (I) Hope This Helps (Espero que esto ayude).
August 31st, 2007 at 11:38
Lo terrible es que no saben lo que significa jajajaj, me han perguntando que significaba… y luego me decian “ahhh, hahahaha”, y otras cosas nuevas que no son abreviaciones pero si emoticones nuevos que aun no me acostumbro es el o_o, O_O, O_o etc, etc
September 21st, 2007 at 13:38
Tengo otro, también muy comun:
AKA: Also Known As (También conocido como).
October 2nd, 2007 at 20:27
Another one!
Y de a poco vamos armando una base de datos de estos acrónimos. Especialmente dedicado a los perezosos que en vez de escribirlo en Google les preguntamos a quien mas cerca tengamos…
STFW: Search in The Fuc(pip)ing Web (Busca en la p(pip)ta internet).
October 26th, 2007 at 14:29
Hola… soy la hna mayor de Nacho, no se como llegue acá jajaja pero bueno, aqué estoy. PENSE QUE ERA LA UNICA QUE ODIABA LAS ABREVIATURAS TONTAS!!!!
Si quieren ver como escriben los jóvenes de hoy en dia entren a un blog de alguien entre 15 años para arriba… se van queres morir!!!! en vez de decir Yo dicen SHO… (cualquiera!!!! ni siquiera estan abreviando!!!) otra es que dicen te amo cada dos segundos…. y entre mujeres!!! siii las niñas de hoy en dia no tienen una mejor amiga, sino que AMAN una mejor amiga, pobre novio el dia de mañana, o el actual… no se que le van a decir cuando sientan algo tan lindo como el amor hacia otro de diferente sexo. (Para los que no me conocen soy un tanto conservadora en mi forma de pensar, no cerrada, pero si conservadora. Y sobre todo de la femeneidad, de el gusto por ser mujer que hoy esta bastante perdido y despreciado POR LAS MISMAS MUJERES.) Bueno, me alegra no ser la unica en la Tierra que le guste hablar como se debe :D, Abreviando si, pero como corresponde jajajaja. (me reí :))
October 26th, 2007 at 14:29
ah… por que se llama FIDEOS CON CREMA?? chau chau.
June 27th, 2008 at 14:43
Últimamente estoy viendo mucho esta “palabra”, sobre todo cuando leo anuncios de nuevas versiones: Yay!
Encontré la definición en UrbanDictionary: “Used as an exclamation of pleasure, approval, elation, or victory.”
Ahora entiendo
. Por cierto muy buena la página de UrbanDictionary para estas cosas.